Siamo qui
a contenderci le nuvole
come gocce di pioggia
ignare
del cielo infinito
dello spazio azzurro
attraversato
dal puro arcobaleno
dei nostri stessi sguardi
buoni.
Siamo fiumi
di stelle
che scavano solchi
d'amore.
(Testo e immagini di Enea Grosso)
We are here
contending for the clouds
like raindrops
unaware
of the infinite sky
of the blue space
crossed
by the pure rainbow
of our own good
glances.
We are
starry rivers
digging furrows
of love.
(Text and images by Enea Grosso)
Estamos aquí
para disputar nos
las nubes
como gotas de lluvia
inconscientes
del cielo infinito
del espacio azul
atravesado
por el puro arco iris
de nuestras propias
miradas buenas.
Somos ríos
de estrellas
que cavan surcos
de amor.
(Texto e imágenes de Enea Grosso)
Wir sind hier
und kämpfen um Wolken
wie Regentropfen,
die sich des unendlichen Himmels
unbewusst sind
und auch
des blauen Raums,
der vom klaren Regenbogen
unserer eigenen guten Blicke
durchquert wird,
Wir sind Flüsse
aus Sternen
die Furchen der Liebe graben.
(Text und Bilder von Enea Grosso)
Nous sommes ici
pour nous disputer les nuages
comme des gouttes de pluie
ignorant
du ciel infini
de l'espace bleu
traversé
du pur arc-en-ciel
des nos propres bons
regards
Nous sommes
des rivières
d'étoiles
qui creusent des sillons
d'amour.
(Texte et images d'Enea Grosso)
Nelle immagini: nuvole del cielo di fine Febbraio a Mottalciata, nella zona del guado.
In the pictures: clouds of the late February sky in Mottalciata (Biella, Piedmont), in the ford area.
Nessun commento:
Posta un commento